YAKUB DAN ESAU BERJUMPA KEMBALI
Hampir seperempat Kitab Kejadian menceritakan riwayat hidup Yakub, leluhur umat pilihan, Sumber-sumber tertulis bertarikh milenium 2 sM menyajikan data yang meneguhkan latar belakang cerita-cerita yang terdapat dalam Kejadian 26-50. Walaupun latar belakang ini belum membuktikan kebenaran tokoh leluhur dan cerita-cerita itu, namun menunjukkan bahwa cerita-cerita itu bukanlah karangan-karangan di kemudian hari pada zaman Pembuangan disertai perincian yang dikarang-karang dan yang bersifat anakronisme. Sebaliknya, data itu mengisyaratkan bahwa cerita-cerita itu sudah dini dicatat dalam bentuk tertulis. Kumpulan cerita yang berterus terang seperti itu tidaklah mungkin terpusat pada seorang tokoh mistik.
I. Tarikhnya
Kurun waktu yang pasti dari masa hidup Yakub tak dapat ditentukan, karena tidak jelas hubungan berita Alkitab dengan berita di luar Alkitab yang tersedia sekarang. Bukti yang tersedia mengisyaratkan ± abad 18 sM, Tarikh ini menentukan tempat tinggalnya di Gosyen, tidak jauh dari istana raja Mesir, pada awal zaman kekuasaan Hiksos, yang berpusat di Tanos. Tarikh ini juga memungkinkan kita untuk menempatkan Abraham hidup pada abad 20 dan 19 sM, seperti yg diisyaratkan oleh keterangan-keterangan Alkitab dan arkeologi.
* Kejadian 25:21-26
25:21 LAI TB, Berdoalah Ishak kepada TUHAN untuk isterinya, sebab isterinya itu mandul; TUHAN mengabulkan doanya, sehingga Ribka, isterinya itu, mengandung.
25:22 Tetapi anak-anaknya bertolak-tolakan di dalam rahimnya dan ia berkata: "Jika demikian halnya, mengapa aku hidup?" Dan ia pergi meminta petunjuk kepada TUHAN.
25:23 Firman TUHAN kepadanya: "Dua bangsa ada dalam kandunganmu, dan dua suku bangsa akan berpencar dari dalam rahimmu; suku bangsa yang satu akan lebih kuat dari yang lain, dan anak yang tua akan menjadi hamba kepada anak yang muda."
25:24 Setelah genap harinya untuk bersalin, memang anak kembar yang di dalam kandungannya.
25:25 Keluarlah yang pertama, warnanya merah, seluruh tubuhnya seperti jubah berbulu; sebab itu ia dinamai Esau.
25:26 LAI TB, Sesudah itu keluarlah adiknya; tangannya memegang tumit Esau, sebab itu ia dinamai Yakub. Ishak berumur enam puluh tahun pada waktu mereka lahir.
KJV, And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.
Hebrew,
וְאַחֲרֵי־כֵן יָצָא אָחִיו וְיָדֹו אֹחֶזֶת בַּעֲקֵב עֵשָׂו וַיִּקְרָא שְׁמֹו יַעֲקֹב וְיִצְחָק בֶּן־שִׁשִּׁים שָׁנָה בְּלֶדֶת אֹתָם׃
Translit, VE'AKHAREY {dah sesudah}-KHEN {maka} YATSA {dia keluar} 'AKHIV {saudaranya} VEYADO {dan tangannya kepadanya} OKHEZET {memegang} BA'AKEV {tumit dari} 'ESAV {esau} VAYIQRA {dan dia disebut} SYEMO {namanya} YA'AQOV {yakub} VEYITSKHAQ {dan ishak} BEN {berumur}-SYISYIM {enam puluh} SYANAH {tahun} BELEDET {dilahirkan} 'OTAM {mereka}
II. Riwayat hidup
Yakub (Ibrani, יעקב - YA'AQOV lahir sambil memegang tumit (Ibrani, עקב - 'AQEV).
Esau, kakak kembarnya (Kejadian 25:26). Jadi nama yang diberikan kepadanya berarti 'ia memegang tumit', atau menurut tafsir lain yang juga dapat diterima 'ia sudah memegang tumit'. Di sini mungkin terjadi permainan kata dengan suatu nama yang lazim waktu itu yakni YA'AQOF-IL, artinya 'kiranya Allah melindungi obyek' atau' Allah sudah melindungi obyek'. Sumber-sumber tulisan bersegi dan sumber-sumber Mesir mencatat nama-nama diri dari akar yang sama ( עקב - 'AQEV), termasuk bentuk yang sejajar, yang lazim dipakai oleh bangsa-bangsa yang termasuk kelompok bangsa Sem Barat (bangsa Amori).
Yakub, artinya 'penipu' (inilah arti ungkapan 'memegang tumit seseorang'; Ibrani akar עקב - 'AQEV; bandingkan Kejadian 25:26: 27:36; Hosea 12:4; Yeremia 9:4), mendapat hak sulung dengan mengambil keuntungan dari kelaparan kakaknya, lalu memperdaya Ishak, ayahnya, supaya memberikan kepadanya berkat yang menurut adat adalah hak putra sulung.
* Hosea 12:4-5
12:4 LAI TB, Di dalam kandungan ia menipu saudaranya, dan dalam kegagahannya ia bergumul dengan Allah.
12:3 KJV, He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:
Douay-Rheims Bible, In the womb he supplanted his brother: and by his strength he had success with an angel.
Hebrew,
בַּבֶּטֶן עָקַב אֶת־אָחִיו וּבְאֹונֹו שָׂרָה אֶת־אֱלֹהִים׃
Translit interlinear, BABETEN {di dalam kandungan} 'AQAV {ia memegang tumit} 'ET-'AKHIV {pada saudaranya} UVE'ONO {dan dengan kekuatannya} SARAH {ia bergumul} ET-'ELOHIM {dengan malaikat}
12:5 LAI TB, Ia bergumul dengan Malaikat dan menang; ia menangis dan memohon belas kasihan kepada-Nya. Di Betel ia bertemu dengan Dia, dan di sanalah Dia berfirman kepadanya:
Sebagaimana ditulis dalam Kejadian 25:26 bahwa dalam kelahirannya Yakub memegang tumit Esau. LAI-TB menterjemahkan secara kontekstual hal tersebut diberi istilah "menipu", sehingga dapat kita mengerti bahwa ungkapan 'memegang tumit seseorang' dimaknai "menipu", bandingkan dengan terjemahan Douay-Rheims Bible, "ia mengambil alih/ menggantikan saudaranya".
"Tipuan" ini adalah dalam usahanya untuk mendapat hak kesulungan. Menurut tradisi yang berlaku, bagian putra sulung dari harta benda bapaknya adalah dua kali bagian anak-anak lain (bandingkan Ulangan 21:16). Selain warisan khusus, agaknya warisan itu berkaitan dengan tanggung jawab sosial dan agama, yang menjadi tanggung jawabnya sebagai kepala keluarga. Barangkali pemberian berkat oleh bapaknya kepadanya dan pemilikan Allah atas keluarga itu oleh dia melambangkan hal ini. Kebiasaan ini bisa disimpulkan dari tindakan-tindakan pengangkatan anak dan catatan-catatan hukum pada zaman itu maupun dari berita-berita Alkitab.
Cerita pendek tentang Esau menjual hak sulungnya hanya untuk sepiring makanan. tidak melaporkan bagaimana transaksi itu diabsahkan. apakah resmi dicatat secara administratif atau tidak. Suatu sumber dari abad 15 sM mencatat kasus serupa. yakni seorang di Asyur menjual warisan yang dia waris! dari bapaknya. Sumber lain dari lingkungan yang sama menunjukkan bahwa janji lisan seorang ayah kepada anaknya dapat dipertahankan di pengadilan (lihat JB Princhard, Ancient Near Eastern Texts. hlm 220). Maka berkat yang sudah diberikan Ishak tak dapat ditarik kembali. seperti ditekankan oleh Alkitab (Kejadian 27:33 dab). Dengan demikian Yakub menjadi penerimajanji Allah dan menjadi ahli waris tanah Kanaan (bandingkan Roma 9:10-13). Esau menerima daerah yang kurang subur, yang kemudian terkenal sebagai tanah Edom. Ribka, ibu yang mendapat izin dari Ishak supaya Yakub lari menghindari amarah Esau ke kampung asalnya di Padan Aram (Kejadian 28: 1 dab). Ribka mendalihkan permohonannya pada betapa pentingnya Yakub menikah dengan anggota sukunya, untuk menghindari perkawinan campur seperti Esau yang menikah dengan wanita setempat.
Peristiwa penting dalam hidup Yakub terjadi waktu ia lari ke utara Pada akhir perjalanan sehari. barangkali hari pertama. ia sampai ke perbukitan di Betel (Ibrani, בית–אל - BEYT-'EL) ± 100 km dari Bersyeba. Jarak ini wajar ditempuh dalam satu hari oleh seekor unta yang larinya cukup cepat. Jelas. bahwa jarak pertama pelarian itu harus sejauh mungkin dari rumah. Tak ada pertanda bahwa Yakub mengetahui tempat kudus di situ. kendati mungkin dia tahu tentang tempat mezbah neneknya di sekitar daerah itu (Kejadian 12:8). Sewaktu tidur ia diberi penglihatan tentang tangga yg menghubungkan langit dan bumi. dan di atas di ujung tangga itu nampak Allah dan malaikat-malaikat-Nya. Janji yg diberikan kepada Abraham diteguhkan lagi kepadanya dan Allah berjanji akan melindunginya. Yakub membuat tanda peringatan akan mimpinya itu dengan mendirikan batu alas kepalanya dan menuangkan minyak di atas batu itu (Kejadian 28: 11 dab). Peringatan-peringatan sederhana demikian sering didirikan di tempat-tempat yang dianggap kudus. Dan yang satu ini bagi Yakub menandakan Allah hadir.
Cerita meloncat dari Betel ke daerah Haran pada saat Yakub tiba di sana Seperti Eliezer (Kejadian 24:11), demikian Juga Yakub pertama tiba di sumur di luar kota. Di sini ia berjumpa dengan Rahel, putri pamannya yang membawanya ke Laban. pamannya itu. yg rnenenrnanya sebagai sanak saudaranya. Sesudah lewat satu bulan. Yakub setuju bekerja bagi pamannya. dan sesudah 7 tahun ia boleh mengawini Rahel (Kejadian 29:1 dab). Perkawinan itu dirayakan seperti semestinya di hadapan saksi-saksi yang mengukuhkannya (lisan atau tertulis) sesuai tuntutan hukum Babel bagi seorang perempuan untuk mendapat kedudukan istri. Laban mengemukakan adat setempat sebagai alasan, bahwa dia harus lebih dulu mengawinkan Lea. putrinya yang tertua kepada Yakub Yakub menerima tindakan Laban itu dan dibuatlah persetujuan baru yang mengizinkan Yakub mengawini Rahel sesudah berakhir ketujuh hari (barangkali hari-hari pesta perkawinannya itu) Yakub dituntut mengabdi 7 tahun lagi sebagai ganti mas kawin yang diberikan seseorang kepada bapak mertuanya.
Sebelas anak dan seorang putri lahir bagi Yakub di rumah Laban selama 20 tahun ia tinggal di sana. Lea melahirkan 4 anak lelaki, sedang Rahel mandul. Kesusahan hatinya sebagian diobati dengan memberikan Bilha, budaknya perempuan kepada Yakub yang memberinya 2 putra. Lea melakukan hal yang sama dengan memberikan Zilpa budaknya perempuan, kepada Yakub yang juga melahirkan dua anak laki-laki. Pengharapan bahwa dengan mengangkat anak si ibu yang mengangkat anak itu bisa mengandung. boleh jadi melatarbelakangi tindakan itu (bandingkan Sara dan Hagar Kejadian 16:2). Sebelum Rahel melahirkan Yusuf, dua lagi putra dan satu lagi putri dilahirkan oleh Lea. Beberapa dari nama yang diberikan kepada anak-anak Yakub terdapat juga dalam naskah-naskah sezaman, walaupun tidak disebut peri alkitabiah.
Haran adalah pusat perdagangan yang penting dan juga daerah pertanian sekaligus padang rumput yang subur. Boleh dianggap bahwa Laban mempunyai sebuah rumah di kota, tempat tinggalnya selama menuai pada musim panas, dan kemudian menggiring kambing dombanya untuk merumput di bukit-bukit selama musim dingin. Sebagai kepala keluarga yang jelas berada, dia tentu berwibawa terhadap seisi rumah tangganya, dan juga di dalam dewan kota. Permintaan Yakub supaya diizinkan pulang ke kampungnya, barangkali diajukan sesudah berakhir masa 14 tahun pengabdiannya untuk mendapat kedua istrinya itu. Selama menggembalakan kambing domba Laban, hasilnya begitu baik sehingga Laban tidak membiarkan dia pergi (Kejadian 30:25 dab). Maka diadakan lagi persetujuan, yakni Yakub terus mengabdi kepada Laban dengan syarat: semua kambing domba dan ternak Laban yang tidak utuh warnanya menjadi milik Yakub. Dengan jalan ini Yakub dapat mengumpulkan bekal baginya untuk membiayai keluarganya di kemudian hari. Laban kembali melanggar persetujuan mereka. Ia memindahkan semua ternak yang mungkin dituntut oleh Yakub, tapi Yakub - menuruti nasihat yang diterimanya dalam mimpi - dengan bijaksana mengubah kelicikan mertuanya itu menjadi keuntungannya tanpa melanggar persetujuan. Kemakmurannya menimbulkan iri hati ipar-iparnya, putra-putra Laban, yang merasakan bahwa Yakub telah mencaplok semua warisan mereka yang sah (Kejadian 31: 1).
Allah berjanji akan mengatasi hambatan apa pun yang mungkin timbul bila Yakub meninggalkan Haran tanpa izin Laban. Rahel dan Lea mendukung rencana Yakub, karena menurut pengakuan mereka, mereka tidak mempunyai bagian lagi dalam rumah ayah mereka. Yakub sekeluarga meninggalkan Haran sewaktu Laban meninggalkan rumah untuk menggunting bulu domba. Setelah perjalanan dua hari, rombongan Yakub bersama ternaknya mencapai Gilead di sebelah utara Transyordan, sebelum Laban berhasil mengejar mereka (Kejadian 31 :22 dab). Tujuh hari dibutuhkan Laban baru berhasil menemukan rombongan Yakub, merujuk kepada jauhnya jalan yang mereka tempuh, yakni ± 600 km. Memang itulah waktu yang wajar untuk jarak sejauh itu dengan mengendarai unta.
Laban menyesali Yakub pergi diam-diam, tapi yang khusus mencemaskan hatinya adalah hilangnya dewa-dewanya ( תרפים - TERAFIM, reff Kejadian 31:19). Jika pemilikan dewa-dewa ini memang menandakan kedudukan sebagai kepala keluarga, maka maksud perbuatan Rahel itu adalah untuk meninggikan kedudukan Yakub. Ia melancarkan muslihat supaya terafim "itu tetap pada mereka. Sebaliknya Yakub mengingatkan Laban, betapa baiknya dia mengabdi kepada mertuanya itu, dengan setra melakukan semua syarat gembala yang baik, tapi betapa hinanya upah yang dia terima. Lalu diadakanlah perjanjian. Laban memanfaatkan otoritas posisinya untuk mendiktekan kehendaknya: kedua putrinya tidak boleh ditinggalkan oleh Yakub untuk mengambil istri lain. Satu tugu didirikan di sana sebagai peringatan akan perjanjian itu dan didirikan juga satu onggokan batu. Tugu dan onggokan batu itu juga merupakan tanda perbatasan yang tidak boleh dilewati oleh masing-masing pihak; itu mungkin sebagai pengakuan atas batas daerah hak Yakub sesuai janji ilahi. Kedua pihak memanggil Allah menjadi saksi dan hakim mereka, yang akan menghukum siapa yang melanggar perjanjian itu kelak. Lalu mereka mempersembahkan korban sembelihan dan kedua pihak berpisah setelah makan bersama-sama sebagai tanda ikhlas.
Lalu Yakub sekeluarga tiba di Mahanairn. Di situ Yakub berjumpa dengan malaikat-malaikat Allah. Sesudah itu ia menyuruh beberapa orang untuk mengetahui bagaimana sikap Esau (Kejadian 32:1 dab). Begitu Yakub mengetahui bahwa Esau datang menjumpai dia. ia berusaha menyelamatkan setengah dari harta miliknya dan segera mengirim banyak hadiah untuk kakaknya itu. Sesudah meminta perlindungan Allah, dan waktu hendak menyeberangi Sungai Yabok, Yakub terlibat dalam pergumulan dengan seorang laki-laki asing.Dan lawannya ini hanya bisa menang dengan memukul sendi pangkal paha Yakub sehingga terpelecok. Peristiwa ini dipandang sebagai saatnya Yakub dilepaskan 'dari segala bahaya (Keluaran 48:16, lihat artikel bibel-yang-meragukan-vt843-20.html#p2249).
Israel, namanya yang baru artinya ia sanggup bergumul dengan Allah (bandingkan Hosea 12:4-5)
* Kejadian 32:28
LAI TB, Lalu kata orang itu: "Namamu tidak akan disebutkan lagi Yakub, tetapi Israel, sebab engkau telah bergumul melawan Allah dan manusia, dan engkau menang."
KJV, And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.
Hebrew,
וַיֹּאמֶר לֹא יַעֲקֹב יֵאָמֵר עֹוד שִׁמְךָ כִּי אִם־יִשְׂרָאֵל כִּֽי־שָׂרִיתָ עִם־אֱלֹהִים וְעִם־אֲנָשִׁים וַתּוּכָֽל׃
Translit interlinear, VAYO'MER {dan ia berkata} LO' {tidak} YA'AQOV {yakub} YE'AMER 'OD {lagi} SYIMKHA {namamu} KI {tetapi} 'IM-YISRA'EL {juga Israel} KI-SARITA {karena engkau punya kuasa} 'IM-'ELOHIM {dengan Allah} VE'IM-'ANASYIM {dan dengan manusia} VATUKHAL {dan engkau menang}
Salam akrab kerinduan Esau tidak menghilangkan praangka Yakub. Ia membelok ke Sukat dan tidak mengikuti Esau. Dari Sukot ia pindah ke suatu kampung di sekitar -Sikhem dan di sana ia membeli sebidang tanah. Peristiwa Dina diperkosa dan pembalasan yang dilakukan oleh kakak-adiknya membuat penduduk daerah itu memusuhi mereka Kejadian 34: 1 dab).
Allah menyuruh Yakub ke Betel, mungkin di luar daerah kekuasaan Sikhem, untuk beribadah. Semua patung dan benda ilah agama kafir yang dibawa dari Padan Aram dikubur lebih dulu barulah keluarga itu berangkat. Seperti dahulu, Yakub mendirikan satu tugu sebagai peringatan akan peringatannnya dengan Allah dan menuangkan minyak di atas tugu itu. Hal yang sama dia perbuat untuk menandai kuburan Rahel di Efrata, tapi tanpa menuangkan minyak (Kejadian 35:1-20). Sesudah Ishak meninggal (Kejadian 35:28-29) ia tinggal di dekat Hebron dan hidup seperti di Haran, yakni berternak dan bercocok tanam. Karena bala kelaparan timbul dia disuruh berangkat ke Mesir. Mula-mula ia meneliti apakah tepat baginya untuk pergi ke sebelah selatan Bersyeba (Kejadian 36:1 dab)
Sebelum meninggal ia mengangkat kedua putra Yusuf (Efraim & Manasye) menjadi anaknya dan memberkati keduanya secara khusus dan menyatakan bahwa sang adik unggul daripada kakaknya. Yusuf dikhususkan, mendapat dua bagian (Kejadian 48). Berkat-berkat kepada kedua belas anaknya dituliskan dalam suatu syair yang menggunakan permainan kata yang berkaitan dengan nama-nama mereka. Yakub meninggal pada usia 130 tahun, dan dikuburkan di kuburan keluarga di Makhpela dekat Hebron (Keluaran 50:13)
Keturunan Yakub menyebut diri mereka Israel (dalam nama Yakub juga dipakai). Sebagai umat pilihan mereka memmpunyai hak istimewa untuk begumul dengan Allah. Israel dikenal mempunyai 12 suku (baca di israel-vt134.html#p270 )
III. Hunjukan dalam Perjanjian Baru (PB)
Yakub anak Ishak terdaftar dalam silsilah Yesus Kristus (Matius 1:2: Lukas 3:34). Yang terpenting ialah gabungan Abraham, Ishak dan Yakub, dimana Yakub tampil bersama kedua tokoh itu sebagai lambang orang yang mendapat berkat kekal (Matius 8:11: Lukas 13:28).
Ketiga Kitab Injil Sinoptik mencatat Yesus Kristus mengutip Keluaran 3:6 "Aku-lah Allah ayahmu. Allah Abraham. Allah Ishak dan Allah Yakub" :
* Keluaran 3:6
LAI TB, Lagi Ia berfirman: "Akulah Allah ayahmu, Allah Abraham, Allah Ishak dan Allah Yakub." Lalu Musa menutupi mukanya, sebab ia takut memandang Allah.
KJV, Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.
Hebrew,
וַיֹּאמֶר אָנֹכִי אֱלֹהֵי אָבִיךָ אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב וַיַּסְתֵּר מֹשֶׁה פָּנָיו כִּי יָרֵא מֵהַבִּיט אֶל־הָאֱלֹהִים׃
Translit, VAYOMER 'ANOKHI ELOHEY 'AVIKHA 'ELOHEY AVRAHAM 'ELOHEY YITSKHAQ VELOHEY YA'AQOV VAYASTER MOSYEH PANAV KI' YARE MEHABIT 'EL-HA'ELOHIM
(Juga lihat Keluaran 3:16; 4:5 , Keluaran 6:3 ). Bandingkan Pula dengan ayat-ayat dalam Perjanjian Baru :
* Matius 22:32
LAI TB, Akulah Allah Abraham, Allah Ishak dan Allah Yakub? Ia bukanlah Allah orang mati, melainkan Allah orang hidup."
KJV, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.
TR, εγω ειμι ο θεος αβρααμ και ο θεος ισαακ και ο θεος ιακωβ ουκ εστιν ο θεος θεος νεκρων αλλα ζωντων
Translit, egô eimi ho theos abraam kai ho theos isaak kai ho theos iakôb ouk estin ho theos theos nekrôn alla zôntôn
* Kisah 7:32
LAI TB, Akulah Allah nenek moyangmu, Allah Abraham, Ishak dan Yakub. Maka gemetarlah Musa, dan ia tidak berani lagi melihatnya.
KJV, Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold.
TR, εγω ο θεος των πατερων σου ο θεος αβρααμ και ο θεος ισαακ και ο θεος ιακωβ εντρομος δε γενομενος μωσης ουκ ετολμα κατανοησαι
Translit, egô ho theos tôn paterôn sou ho theos abraam kai ho theos isaak kai ho theos iakôb entromos de genomenos môsês ouk etolma katanoêsai
(Juga lihat Markus 12:26; Lukas 20:37; Kisah 7:8; 3:13)
Formula yang sangat indah kini (yang dimasukkan dalam liturgi Yahudi, bandingkan : SYEMONEH 'ESREI doa Delapan Belas Berkat) memberikan penekanan dan rasa khidmat kepada sifat Allah yang berprakarsa menempatkan diriNya dalam ikatan perjanjian dengan Bapak-bapak leluhur dan tetap setia mengingat janji-janji-Nya
Petrus memakai formula yang hampir sama dalam mengukuhkan pernyataannya tentang apa yang dikerjakan Allah dalam Kristus (Kisah 3: 13). Stefanus menyebut Yakub beberapa kali (Kisah 7: 12, 14, 15, 46) Dalam ayat terakhir ia menyebut 'Allah Yakub', dan dengan demikian ia memberi kedudukan yang sangat utama kepada Yakub dalam sejarah agama Israel. Rasul Paulus menunjuk dua kali kepada Yakub. Pertama untuk menonjolkan maksud Allah dalam pemilihan (telah dipilih-Nya Yakub sebelum Yakub dan Esau lahir Roma 9: 11-13); dan kedua sebagai alat untuk melambangkan umat itu (Roma 11:26). Dan akhirnya Yakub terhisab dalam Surat Ibrani sebagai salah seorang pahlawan iman (Ibrani 11: 9, 20, dab)
Seorang bernama Yakub terdapat juga sebagai bapak Yusuf dalam silsilah silsilah Yesus Kristus yang ditulis oleh Matius (Matius 1:15-16).
Hampir seperempat Kitab Kejadian menceritakan riwayat hidup Yakub, leluhur umat pilihan, Sumber-sumber tertulis bertarikh milenium 2 sM menyajikan data yang meneguhkan latar belakang cerita-cerita yang terdapat dalam Kejadian 26-50. Walaupun latar belakang ini belum membuktikan kebenaran tokoh leluhur dan cerita-cerita itu, namun menunjukkan bahwa cerita-cerita itu bukanlah karangan-karangan di kemudian hari pada zaman Pembuangan disertai perincian yang dikarang-karang dan yang bersifat anakronisme. Sebaliknya, data itu mengisyaratkan bahwa cerita-cerita itu sudah dini dicatat dalam bentuk tertulis. Kumpulan cerita yang berterus terang seperti itu tidaklah mungkin terpusat pada seorang tokoh mistik.
I. Tarikhnya
Kurun waktu yang pasti dari masa hidup Yakub tak dapat ditentukan, karena tidak jelas hubungan berita Alkitab dengan berita di luar Alkitab yang tersedia sekarang. Bukti yang tersedia mengisyaratkan ± abad 18 sM, Tarikh ini menentukan tempat tinggalnya di Gosyen, tidak jauh dari istana raja Mesir, pada awal zaman kekuasaan Hiksos, yang berpusat di Tanos. Tarikh ini juga memungkinkan kita untuk menempatkan Abraham hidup pada abad 20 dan 19 sM, seperti yg diisyaratkan oleh keterangan-keterangan Alkitab dan arkeologi.
* Kejadian 25:21-26
25:21 LAI TB, Berdoalah Ishak kepada TUHAN untuk isterinya, sebab isterinya itu mandul; TUHAN mengabulkan doanya, sehingga Ribka, isterinya itu, mengandung.
25:22 Tetapi anak-anaknya bertolak-tolakan di dalam rahimnya dan ia berkata: "Jika demikian halnya, mengapa aku hidup?" Dan ia pergi meminta petunjuk kepada TUHAN.
25:23 Firman TUHAN kepadanya: "Dua bangsa ada dalam kandunganmu, dan dua suku bangsa akan berpencar dari dalam rahimmu; suku bangsa yang satu akan lebih kuat dari yang lain, dan anak yang tua akan menjadi hamba kepada anak yang muda."
25:24 Setelah genap harinya untuk bersalin, memang anak kembar yang di dalam kandungannya.
25:25 Keluarlah yang pertama, warnanya merah, seluruh tubuhnya seperti jubah berbulu; sebab itu ia dinamai Esau.
25:26 LAI TB, Sesudah itu keluarlah adiknya; tangannya memegang tumit Esau, sebab itu ia dinamai Yakub. Ishak berumur enam puluh tahun pada waktu mereka lahir.
KJV, And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.
Hebrew,
וְאַחֲרֵי־כֵן יָצָא אָחִיו וְיָדֹו אֹחֶזֶת בַּעֲקֵב עֵשָׂו וַיִּקְרָא שְׁמֹו יַעֲקֹב וְיִצְחָק בֶּן־שִׁשִּׁים שָׁנָה בְּלֶדֶת אֹתָם׃
Translit, VE'AKHAREY {dah sesudah}-KHEN {maka} YATSA {dia keluar} 'AKHIV {saudaranya} VEYADO {dan tangannya kepadanya} OKHEZET {memegang} BA'AKEV {tumit dari} 'ESAV {esau} VAYIQRA {dan dia disebut} SYEMO {namanya} YA'AQOV {yakub} VEYITSKHAQ {dan ishak} BEN {berumur}-SYISYIM {enam puluh} SYANAH {tahun} BELEDET {dilahirkan} 'OTAM {mereka}
II. Riwayat hidup
Yakub (Ibrani, יעקב - YA'AQOV lahir sambil memegang tumit (Ibrani, עקב - 'AQEV).
Esau, kakak kembarnya (Kejadian 25:26). Jadi nama yang diberikan kepadanya berarti 'ia memegang tumit', atau menurut tafsir lain yang juga dapat diterima 'ia sudah memegang tumit'. Di sini mungkin terjadi permainan kata dengan suatu nama yang lazim waktu itu yakni YA'AQOF-IL, artinya 'kiranya Allah melindungi obyek' atau' Allah sudah melindungi obyek'. Sumber-sumber tulisan bersegi dan sumber-sumber Mesir mencatat nama-nama diri dari akar yang sama ( עקב - 'AQEV), termasuk bentuk yang sejajar, yang lazim dipakai oleh bangsa-bangsa yang termasuk kelompok bangsa Sem Barat (bangsa Amori).
Yakub, artinya 'penipu' (inilah arti ungkapan 'memegang tumit seseorang'; Ibrani akar עקב - 'AQEV; bandingkan Kejadian 25:26: 27:36; Hosea 12:4; Yeremia 9:4), mendapat hak sulung dengan mengambil keuntungan dari kelaparan kakaknya, lalu memperdaya Ishak, ayahnya, supaya memberikan kepadanya berkat yang menurut adat adalah hak putra sulung.
* Hosea 12:4-5
12:4 LAI TB, Di dalam kandungan ia menipu saudaranya, dan dalam kegagahannya ia bergumul dengan Allah.
12:3 KJV, He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:
Douay-Rheims Bible, In the womb he supplanted his brother: and by his strength he had success with an angel.
Hebrew,
בַּבֶּטֶן עָקַב אֶת־אָחִיו וּבְאֹונֹו שָׂרָה אֶת־אֱלֹהִים׃
Translit interlinear, BABETEN {di dalam kandungan} 'AQAV {ia memegang tumit} 'ET-'AKHIV {pada saudaranya} UVE'ONO {dan dengan kekuatannya} SARAH {ia bergumul} ET-'ELOHIM {dengan malaikat}
12:5 LAI TB, Ia bergumul dengan Malaikat dan menang; ia menangis dan memohon belas kasihan kepada-Nya. Di Betel ia bertemu dengan Dia, dan di sanalah Dia berfirman kepadanya:
Sebagaimana ditulis dalam Kejadian 25:26 bahwa dalam kelahirannya Yakub memegang tumit Esau. LAI-TB menterjemahkan secara kontekstual hal tersebut diberi istilah "menipu", sehingga dapat kita mengerti bahwa ungkapan 'memegang tumit seseorang' dimaknai "menipu", bandingkan dengan terjemahan Douay-Rheims Bible, "ia mengambil alih/ menggantikan saudaranya".
"Tipuan" ini adalah dalam usahanya untuk mendapat hak kesulungan. Menurut tradisi yang berlaku, bagian putra sulung dari harta benda bapaknya adalah dua kali bagian anak-anak lain (bandingkan Ulangan 21:16). Selain warisan khusus, agaknya warisan itu berkaitan dengan tanggung jawab sosial dan agama, yang menjadi tanggung jawabnya sebagai kepala keluarga. Barangkali pemberian berkat oleh bapaknya kepadanya dan pemilikan Allah atas keluarga itu oleh dia melambangkan hal ini. Kebiasaan ini bisa disimpulkan dari tindakan-tindakan pengangkatan anak dan catatan-catatan hukum pada zaman itu maupun dari berita-berita Alkitab.
Cerita pendek tentang Esau menjual hak sulungnya hanya untuk sepiring makanan. tidak melaporkan bagaimana transaksi itu diabsahkan. apakah resmi dicatat secara administratif atau tidak. Suatu sumber dari abad 15 sM mencatat kasus serupa. yakni seorang di Asyur menjual warisan yang dia waris! dari bapaknya. Sumber lain dari lingkungan yang sama menunjukkan bahwa janji lisan seorang ayah kepada anaknya dapat dipertahankan di pengadilan (lihat JB Princhard, Ancient Near Eastern Texts. hlm 220). Maka berkat yang sudah diberikan Ishak tak dapat ditarik kembali. seperti ditekankan oleh Alkitab (Kejadian 27:33 dab). Dengan demikian Yakub menjadi penerimajanji Allah dan menjadi ahli waris tanah Kanaan (bandingkan Roma 9:10-13). Esau menerima daerah yang kurang subur, yang kemudian terkenal sebagai tanah Edom. Ribka, ibu yang mendapat izin dari Ishak supaya Yakub lari menghindari amarah Esau ke kampung asalnya di Padan Aram (Kejadian 28: 1 dab). Ribka mendalihkan permohonannya pada betapa pentingnya Yakub menikah dengan anggota sukunya, untuk menghindari perkawinan campur seperti Esau yang menikah dengan wanita setempat.
Peristiwa penting dalam hidup Yakub terjadi waktu ia lari ke utara Pada akhir perjalanan sehari. barangkali hari pertama. ia sampai ke perbukitan di Betel (Ibrani, בית–אל - BEYT-'EL) ± 100 km dari Bersyeba. Jarak ini wajar ditempuh dalam satu hari oleh seekor unta yang larinya cukup cepat. Jelas. bahwa jarak pertama pelarian itu harus sejauh mungkin dari rumah. Tak ada pertanda bahwa Yakub mengetahui tempat kudus di situ. kendati mungkin dia tahu tentang tempat mezbah neneknya di sekitar daerah itu (Kejadian 12:8). Sewaktu tidur ia diberi penglihatan tentang tangga yg menghubungkan langit dan bumi. dan di atas di ujung tangga itu nampak Allah dan malaikat-malaikat-Nya. Janji yg diberikan kepada Abraham diteguhkan lagi kepadanya dan Allah berjanji akan melindunginya. Yakub membuat tanda peringatan akan mimpinya itu dengan mendirikan batu alas kepalanya dan menuangkan minyak di atas batu itu (Kejadian 28: 11 dab). Peringatan-peringatan sederhana demikian sering didirikan di tempat-tempat yang dianggap kudus. Dan yang satu ini bagi Yakub menandakan Allah hadir.
Cerita meloncat dari Betel ke daerah Haran pada saat Yakub tiba di sana Seperti Eliezer (Kejadian 24:11), demikian Juga Yakub pertama tiba di sumur di luar kota. Di sini ia berjumpa dengan Rahel, putri pamannya yang membawanya ke Laban. pamannya itu. yg rnenenrnanya sebagai sanak saudaranya. Sesudah lewat satu bulan. Yakub setuju bekerja bagi pamannya. dan sesudah 7 tahun ia boleh mengawini Rahel (Kejadian 29:1 dab). Perkawinan itu dirayakan seperti semestinya di hadapan saksi-saksi yang mengukuhkannya (lisan atau tertulis) sesuai tuntutan hukum Babel bagi seorang perempuan untuk mendapat kedudukan istri. Laban mengemukakan adat setempat sebagai alasan, bahwa dia harus lebih dulu mengawinkan Lea. putrinya yang tertua kepada Yakub Yakub menerima tindakan Laban itu dan dibuatlah persetujuan baru yang mengizinkan Yakub mengawini Rahel sesudah berakhir ketujuh hari (barangkali hari-hari pesta perkawinannya itu) Yakub dituntut mengabdi 7 tahun lagi sebagai ganti mas kawin yang diberikan seseorang kepada bapak mertuanya.
Sebelas anak dan seorang putri lahir bagi Yakub di rumah Laban selama 20 tahun ia tinggal di sana. Lea melahirkan 4 anak lelaki, sedang Rahel mandul. Kesusahan hatinya sebagian diobati dengan memberikan Bilha, budaknya perempuan kepada Yakub yang memberinya 2 putra. Lea melakukan hal yang sama dengan memberikan Zilpa budaknya perempuan, kepada Yakub yang juga melahirkan dua anak laki-laki. Pengharapan bahwa dengan mengangkat anak si ibu yang mengangkat anak itu bisa mengandung. boleh jadi melatarbelakangi tindakan itu (bandingkan Sara dan Hagar Kejadian 16:2). Sebelum Rahel melahirkan Yusuf, dua lagi putra dan satu lagi putri dilahirkan oleh Lea. Beberapa dari nama yang diberikan kepada anak-anak Yakub terdapat juga dalam naskah-naskah sezaman, walaupun tidak disebut peri alkitabiah.
Haran adalah pusat perdagangan yang penting dan juga daerah pertanian sekaligus padang rumput yang subur. Boleh dianggap bahwa Laban mempunyai sebuah rumah di kota, tempat tinggalnya selama menuai pada musim panas, dan kemudian menggiring kambing dombanya untuk merumput di bukit-bukit selama musim dingin. Sebagai kepala keluarga yang jelas berada, dia tentu berwibawa terhadap seisi rumah tangganya, dan juga di dalam dewan kota. Permintaan Yakub supaya diizinkan pulang ke kampungnya, barangkali diajukan sesudah berakhir masa 14 tahun pengabdiannya untuk mendapat kedua istrinya itu. Selama menggembalakan kambing domba Laban, hasilnya begitu baik sehingga Laban tidak membiarkan dia pergi (Kejadian 30:25 dab). Maka diadakan lagi persetujuan, yakni Yakub terus mengabdi kepada Laban dengan syarat: semua kambing domba dan ternak Laban yang tidak utuh warnanya menjadi milik Yakub. Dengan jalan ini Yakub dapat mengumpulkan bekal baginya untuk membiayai keluarganya di kemudian hari. Laban kembali melanggar persetujuan mereka. Ia memindahkan semua ternak yang mungkin dituntut oleh Yakub, tapi Yakub - menuruti nasihat yang diterimanya dalam mimpi - dengan bijaksana mengubah kelicikan mertuanya itu menjadi keuntungannya tanpa melanggar persetujuan. Kemakmurannya menimbulkan iri hati ipar-iparnya, putra-putra Laban, yang merasakan bahwa Yakub telah mencaplok semua warisan mereka yang sah (Kejadian 31: 1).
Allah berjanji akan mengatasi hambatan apa pun yang mungkin timbul bila Yakub meninggalkan Haran tanpa izin Laban. Rahel dan Lea mendukung rencana Yakub, karena menurut pengakuan mereka, mereka tidak mempunyai bagian lagi dalam rumah ayah mereka. Yakub sekeluarga meninggalkan Haran sewaktu Laban meninggalkan rumah untuk menggunting bulu domba. Setelah perjalanan dua hari, rombongan Yakub bersama ternaknya mencapai Gilead di sebelah utara Transyordan, sebelum Laban berhasil mengejar mereka (Kejadian 31 :22 dab). Tujuh hari dibutuhkan Laban baru berhasil menemukan rombongan Yakub, merujuk kepada jauhnya jalan yang mereka tempuh, yakni ± 600 km. Memang itulah waktu yang wajar untuk jarak sejauh itu dengan mengendarai unta.
Laban menyesali Yakub pergi diam-diam, tapi yang khusus mencemaskan hatinya adalah hilangnya dewa-dewanya ( תרפים - TERAFIM, reff Kejadian 31:19). Jika pemilikan dewa-dewa ini memang menandakan kedudukan sebagai kepala keluarga, maka maksud perbuatan Rahel itu adalah untuk meninggikan kedudukan Yakub. Ia melancarkan muslihat supaya terafim "itu tetap pada mereka. Sebaliknya Yakub mengingatkan Laban, betapa baiknya dia mengabdi kepada mertuanya itu, dengan setra melakukan semua syarat gembala yang baik, tapi betapa hinanya upah yang dia terima. Lalu diadakanlah perjanjian. Laban memanfaatkan otoritas posisinya untuk mendiktekan kehendaknya: kedua putrinya tidak boleh ditinggalkan oleh Yakub untuk mengambil istri lain. Satu tugu didirikan di sana sebagai peringatan akan perjanjian itu dan didirikan juga satu onggokan batu. Tugu dan onggokan batu itu juga merupakan tanda perbatasan yang tidak boleh dilewati oleh masing-masing pihak; itu mungkin sebagai pengakuan atas batas daerah hak Yakub sesuai janji ilahi. Kedua pihak memanggil Allah menjadi saksi dan hakim mereka, yang akan menghukum siapa yang melanggar perjanjian itu kelak. Lalu mereka mempersembahkan korban sembelihan dan kedua pihak berpisah setelah makan bersama-sama sebagai tanda ikhlas.
Lalu Yakub sekeluarga tiba di Mahanairn. Di situ Yakub berjumpa dengan malaikat-malaikat Allah. Sesudah itu ia menyuruh beberapa orang untuk mengetahui bagaimana sikap Esau (Kejadian 32:1 dab). Begitu Yakub mengetahui bahwa Esau datang menjumpai dia. ia berusaha menyelamatkan setengah dari harta miliknya dan segera mengirim banyak hadiah untuk kakaknya itu. Sesudah meminta perlindungan Allah, dan waktu hendak menyeberangi Sungai Yabok, Yakub terlibat dalam pergumulan dengan seorang laki-laki asing.Dan lawannya ini hanya bisa menang dengan memukul sendi pangkal paha Yakub sehingga terpelecok. Peristiwa ini dipandang sebagai saatnya Yakub dilepaskan 'dari segala bahaya (Keluaran 48:16, lihat artikel bibel-yang-meragukan-vt843-20.html#p2249).
Israel, namanya yang baru artinya ia sanggup bergumul dengan Allah (bandingkan Hosea 12:4-5)
* Kejadian 32:28
LAI TB, Lalu kata orang itu: "Namamu tidak akan disebutkan lagi Yakub, tetapi Israel, sebab engkau telah bergumul melawan Allah dan manusia, dan engkau menang."
KJV, And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.
Hebrew,
וַיֹּאמֶר לֹא יַעֲקֹב יֵאָמֵר עֹוד שִׁמְךָ כִּי אִם־יִשְׂרָאֵל כִּֽי־שָׂרִיתָ עִם־אֱלֹהִים וְעִם־אֲנָשִׁים וַתּוּכָֽל׃
Translit interlinear, VAYO'MER {dan ia berkata} LO' {tidak} YA'AQOV {yakub} YE'AMER 'OD {lagi} SYIMKHA {namamu} KI {tetapi} 'IM-YISRA'EL {juga Israel} KI-SARITA {karena engkau punya kuasa} 'IM-'ELOHIM {dengan Allah} VE'IM-'ANASYIM {dan dengan manusia} VATUKHAL {dan engkau menang}
Salam akrab kerinduan Esau tidak menghilangkan praangka Yakub. Ia membelok ke Sukat dan tidak mengikuti Esau. Dari Sukot ia pindah ke suatu kampung di sekitar -Sikhem dan di sana ia membeli sebidang tanah. Peristiwa Dina diperkosa dan pembalasan yang dilakukan oleh kakak-adiknya membuat penduduk daerah itu memusuhi mereka Kejadian 34: 1 dab).
Allah menyuruh Yakub ke Betel, mungkin di luar daerah kekuasaan Sikhem, untuk beribadah. Semua patung dan benda ilah agama kafir yang dibawa dari Padan Aram dikubur lebih dulu barulah keluarga itu berangkat. Seperti dahulu, Yakub mendirikan satu tugu sebagai peringatan akan peringatannnya dengan Allah dan menuangkan minyak di atas tugu itu. Hal yang sama dia perbuat untuk menandai kuburan Rahel di Efrata, tapi tanpa menuangkan minyak (Kejadian 35:1-20). Sesudah Ishak meninggal (Kejadian 35:28-29) ia tinggal di dekat Hebron dan hidup seperti di Haran, yakni berternak dan bercocok tanam. Karena bala kelaparan timbul dia disuruh berangkat ke Mesir. Mula-mula ia meneliti apakah tepat baginya untuk pergi ke sebelah selatan Bersyeba (Kejadian 36:1 dab)
Sebelum meninggal ia mengangkat kedua putra Yusuf (Efraim & Manasye) menjadi anaknya dan memberkati keduanya secara khusus dan menyatakan bahwa sang adik unggul daripada kakaknya. Yusuf dikhususkan, mendapat dua bagian (Kejadian 48). Berkat-berkat kepada kedua belas anaknya dituliskan dalam suatu syair yang menggunakan permainan kata yang berkaitan dengan nama-nama mereka. Yakub meninggal pada usia 130 tahun, dan dikuburkan di kuburan keluarga di Makhpela dekat Hebron (Keluaran 50:13)
Keturunan Yakub menyebut diri mereka Israel (dalam nama Yakub juga dipakai). Sebagai umat pilihan mereka memmpunyai hak istimewa untuk begumul dengan Allah. Israel dikenal mempunyai 12 suku (baca di israel-vt134.html#p270 )
III. Hunjukan dalam Perjanjian Baru (PB)
Yakub anak Ishak terdaftar dalam silsilah Yesus Kristus (Matius 1:2: Lukas 3:34). Yang terpenting ialah gabungan Abraham, Ishak dan Yakub, dimana Yakub tampil bersama kedua tokoh itu sebagai lambang orang yang mendapat berkat kekal (Matius 8:11: Lukas 13:28).
Ketiga Kitab Injil Sinoptik mencatat Yesus Kristus mengutip Keluaran 3:6 "Aku-lah Allah ayahmu. Allah Abraham. Allah Ishak dan Allah Yakub" :
* Keluaran 3:6
LAI TB, Lagi Ia berfirman: "Akulah Allah ayahmu, Allah Abraham, Allah Ishak dan Allah Yakub." Lalu Musa menutupi mukanya, sebab ia takut memandang Allah.
KJV, Moreover he said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.
Hebrew,
וַיֹּאמֶר אָנֹכִי אֱלֹהֵי אָבִיךָ אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב וַיַּסְתֵּר מֹשֶׁה פָּנָיו כִּי יָרֵא מֵהַבִּיט אֶל־הָאֱלֹהִים׃
Translit, VAYOMER 'ANOKHI ELOHEY 'AVIKHA 'ELOHEY AVRAHAM 'ELOHEY YITSKHAQ VELOHEY YA'AQOV VAYASTER MOSYEH PANAV KI' YARE MEHABIT 'EL-HA'ELOHIM
(Juga lihat Keluaran 3:16; 4:5 , Keluaran 6:3 ). Bandingkan Pula dengan ayat-ayat dalam Perjanjian Baru :
* Matius 22:32
LAI TB, Akulah Allah Abraham, Allah Ishak dan Allah Yakub? Ia bukanlah Allah orang mati, melainkan Allah orang hidup."
KJV, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.
TR, εγω ειμι ο θεος αβρααμ και ο θεος ισαακ και ο θεος ιακωβ ουκ εστιν ο θεος θεος νεκρων αλλα ζωντων
Translit, egô eimi ho theos abraam kai ho theos isaak kai ho theos iakôb ouk estin ho theos theos nekrôn alla zôntôn
* Kisah 7:32
LAI TB, Akulah Allah nenek moyangmu, Allah Abraham, Ishak dan Yakub. Maka gemetarlah Musa, dan ia tidak berani lagi melihatnya.
KJV, Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold.
TR, εγω ο θεος των πατερων σου ο θεος αβρααμ και ο θεος ισαακ και ο θεος ιακωβ εντρομος δε γενομενος μωσης ουκ ετολμα κατανοησαι
Translit, egô ho theos tôn paterôn sou ho theos abraam kai ho theos isaak kai ho theos iakôb entromos de genomenos môsês ouk etolma katanoêsai
(Juga lihat Markus 12:26; Lukas 20:37; Kisah 7:8; 3:13)
Formula yang sangat indah kini (yang dimasukkan dalam liturgi Yahudi, bandingkan : SYEMONEH 'ESREI doa Delapan Belas Berkat) memberikan penekanan dan rasa khidmat kepada sifat Allah yang berprakarsa menempatkan diriNya dalam ikatan perjanjian dengan Bapak-bapak leluhur dan tetap setia mengingat janji-janji-Nya
Petrus memakai formula yang hampir sama dalam mengukuhkan pernyataannya tentang apa yang dikerjakan Allah dalam Kristus (Kisah 3: 13). Stefanus menyebut Yakub beberapa kali (Kisah 7: 12, 14, 15, 46) Dalam ayat terakhir ia menyebut 'Allah Yakub', dan dengan demikian ia memberi kedudukan yang sangat utama kepada Yakub dalam sejarah agama Israel. Rasul Paulus menunjuk dua kali kepada Yakub. Pertama untuk menonjolkan maksud Allah dalam pemilihan (telah dipilih-Nya Yakub sebelum Yakub dan Esau lahir Roma 9: 11-13); dan kedua sebagai alat untuk melambangkan umat itu (Roma 11:26). Dan akhirnya Yakub terhisab dalam Surat Ibrani sebagai salah seorang pahlawan iman (Ibrani 11: 9, 20, dab)
Seorang bernama Yakub terdapat juga sebagai bapak Yusuf dalam silsilah silsilah Yesus Kristus yang ditulis oleh Matius (Matius 1:15-16).
0 komentar:
Posting Komentar